Per cinque anni sono stato bloccato su un'isola con un solo obiettivo: sopravvivere.
For 5 years I was stranded on an island with only one goal-- to survive.
Ho 68 anni, sono troppo vecchio per i computer e ho una famiglia da mantenere.
I'm 68. I'm too old for computers, and besides, I have a family to provide for.
Tredici anni sono passati, eppure eccovi qui davanti a me come se fosse soltanto ieri.
Thirteen years it's been, and yet here you stand before me as though it were only yesterday.
Vent'anni sono stato in casa tua: ho servito quattordici anni per le tue due figlie e sei anni per il tuo gregge e tu hai cambiato il mio salario dieci volte
These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
Beh, a 22 anni sono stata molto fortunata.
Well, at 22, I was very lucky.
Per anni sono stata persa. Cercando qualcosa mentre mi nascondevo. Solo per scoprire che appartengo ad un mondo nascosto agli umani.
I was lost for years, searching while hiding... only to find that I belonged to a world hidden from humans.
Ai tuoi occhi, mille anni sono come il giorno di ieri che è passato, come un turno di veglia nella notte
For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
Ora, dopo molti anni, sono venuto a portare elemosine al mio popolo e per offrire sacrifici
Now after some years, I came to bring gifts for the needy to my nation, and offerings;
Così quando pensiamo allo sviluppo del bambino, sappiamo tutti che i primi cinque anni sono critici per la formazione del linguaggio e delle connessioni neuronali.
So when we think about child development, we all know that the first five years are a critical period for language and attachment in the brain.
Bene, dopo tutti questi anni, sono in Sicilia per la prima volta.
Well, after all these years, here I am in Sicily for the first time.
Brad, per 14 anni sono stato la puttana dell'industria pubblicitaria.
Brad, for 14 years I've been a whore for the advertising industry.
Quanti anni sono che mi insegui?
You've been chasing me how many years?
Negli ultimi 60 anni sono state rapite 4400 persone sono riapparse tutte insieme
E dopo quindici anni sono una delle migliori menti del e'10 secolo.
And fifteen years later I'm one of the greatest minds of the 21 st century.
Per tutti questi anni, sono stato accecato dalla stronzata che tiene lontane due persone.
All these years I was blinded by the bullshit that keeps people apart.
Questi ultimi anni sono stati duri, eh?
Brutal couple of years, huh, Charlie?
Ehi, gli ultimi due anni sono stati duri.
Hey, it's been a rough couple of years.
Gli unici a smettere di lavorare a 50 anni sono i viaggiatori nel tempo con il cancro che vogliono giocare a ping pong coi figli.
The only people who give up work at 50 are the time travellers with cancer who want to play more table tennis with their sons.
Per otto anni sono stato lo sceriffo della citta' di Church, in Oregon.
I spent nine years as sheriff up in Church, Oregon.
E i nuovi affari. l primi 10 anni sono stati come la Russia dopo il comunismo.
Any new industry, the first 10 years, it's like Russia after Communism.
Vedi, alcuni anni sono peggiori di altri.
You know, some years are worse than others.
Per cinque anni sono stato bloccato su un'isola con un solo obiettivo:
For 5 years, I was stranded on an island with only one goal-- survive.
Per cinque anni, sono rimasto bloccato su un'isola, con un solo obiettivo...
For five years, I was stranded on an island, with only one goal:
4 Perciocchè mille anni sono appo te Come il giorno d’ieri, quando è passato; O come una vegghia nella notte.
4 For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
Per anni sono stato sbattuto da un orfanotrofio all'altro.
I spent a few years on the bounce from orphanage to orphanage.
Non ero sicura di essere in grado di riuscirci... perche' 17 anni sono tanto tempo.
I wasn't even sure I could do it, - 'cause seventeen years is a long time.
Gli ultimi 100 anni sono stati duri, senza dubbio, ma le cose si stavano mettendo a posto.
No question but things were finally going their way.
A nove anni sono andato al suo funerale.
I went to her funeral when I was six.
Gli ultimi 200 anni sono stati i più produttivi della storia dell'umanità.
The last 200 years have been the most productive in human history.
Beh, sono solo passati un paio di anni, sono certa che ce la fara'.
Well, it's only been a couple of years, I'm sure she'll get around to it.
Per anni sono stati i corpi della morte dei Re persiani finché mio padre ordinò di scioglierli.
For years, they were the covert killing force of the Persian kings until my father ordered them disbanded.
Ah gia', negli ultimi 30 anni sono stato sotto una roccia.
Oh! Yes, I've been under a rock these past 30 years.
I nostri 10 anni sono finiti, Balthazar.
Our 10 years are up, Balthazar.
Dopo 12 anni sono diventato detective, ed indago sulla criminalita' organizzata in riva al lago Erie.
After 12 years, I made detective, investigating organised crime on the Lake Erie shore.
Sai, neanche per me e i ragazzi gli ultimi anni sono stati una passeggiata.
You know, the past eight years haven't exactly been a picnic for me and the kids, either.
Ha conosciuto Zahra a 15 anni, sono coetanei, ovviamente era un matrimonio combinato.
He met Zahra when they were both 15. An arranged marriage, of course.
E' una ragazzina cinese di 11 anni, sono suo padre.
He was with a Chinese girl, eleven years old. I'm her father.
Negli ultimi otto anni, sono fuggito da tutte le strutture delle prigioni federali.
For the past eight years, I've been breaking out of facilities for the Federal Bureau of Prisons.
Col passare degli anni sono stati scritti tantissimi libri,
So many books actually have been written over the years.
Negli ultimi 10 anni, sono morti cinque milioni di persone a causa della guerra nell'est del paese.
In the past 10 years, five million people have died due to a war in the east.
E negli studi che abbiamo appena fatto nel mio laboratorio, studi simili, abbiamo mostrato che i bambini di 4 anni sono più bravi a tirare fuori un'ipotesi improbabile rispetto agli adulti a cui diamo esattamente lo stesso compito.
And in studies we've just been doing in my lab, similar studies, we've show that four year-olds are actually better at finding out an unlikely hypothesis than adults are when we give them exactly the same task.
Quando avevo nove anni sono partita per la prima volta per il campo estivo.
When I was nine years old, I went off to summer camp for the first time.
E per me, quei sette anni sono stati un'immensa gioia, perché scrivevo, leggevo, pensavo, facevo ricerche.
And for me, that seven years was like total bliss, because I was reading, I was writing, I was thinking, I was researching.
"I trent'anni sono i nuovi vent'anni", diceva Alex, e per quello che ne sapevo, aveva ragione.
"Thirty's the new 20, " Alex would say, and as far as I could tell, she was right.
Negli ultimi sette anni sono stato paramedico nella contea di Suffolk, New York.
I've been a critical care EMT for the past seven years in Suffolk County, New York.
sono stati qui per miliardi di anni Sono microscopici organismi mono cellulari
They've been here for billions of years, and what they are are single-celled microscopic organisms.
Vorrei dir loro: fate almeno questo. 10 anni sono abbastanza per seguire il trend.
I would say, at least do this -- 10 years is enough to follow the trend.
Non sono investimenti a cinque anni. Sono a lungo termine.
It's not about just five years -- it's long-term investments.
1.6404309272766s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?